<p dir="ltr">Hi. I just saw a news bulletin in the Wloo Chronicle saying that Wed's event is at the Duke of Wellington. Is this correct?</p>
<p dir="ltr">Eleanor Grant<br>
</p>
<div class="gmail_quote">On Jan 12, 2013 12:00 PM, <<a href="mailto:fvc-wat-disc-request@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc-request@listserv.thinkers.org</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Send fvc-wat-disc mailing list submissions to<br>
<a href="mailto:fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
<a href="http://listserv.thinkers.org/mailman/listinfo/fvc-wat-disc_listserv.thinkers.org" target="_blank">http://listserv.thinkers.org/mailman/listinfo/fvc-wat-disc_listserv.thinkers.org</a><br>
<br>
or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
<a href="mailto:fvc-wat-disc-request@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc-request@listserv.thinkers.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
<a href="mailto:fvc-wat-disc-owner@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc-owner@listserv.thinkers.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
than "Re: Contents of fvc-wat-disc digest..."<br>
<br>Today's Topics:<br>
<br>
1. Translation help? (Anita)<br>
<br><br>---------- Forwarded message ----------<br>From: "Anita" <<a href="mailto:lanickerson@b2b2c.ca">lanickerson@b2b2c.ca</a>><br>To: "FVC Waterloo Region Discussion" <<a href="mailto:fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org</a>><br>
Cc: <br>Date: Sat, 12 Jan 2013 11:10:34 -0500<br>Subject: [fvc-wat-disc] Translation help?<br><u></u>
<div bgcolor="#ffffff">
<div><font face="Arial">Hi Fair Vote supporters. </font></div>
<div><font face="Arial"></font> </div>
<div><font face="Arial">As Fair Vote is getting busier, translation into
french is getting to be more of an issue. We have a paid translator we use for
the monthly newsletter and press releases, but if we had to use a professional
more than that we'd be broke. We have a small group of volunteer translators,
but I hate to inundate them with stuff. </font></div>
<div><font face="Arial"></font> </div>
<div><font face="Arial">I'm wondering if any of you are bilingual (or know
someone who is who would want to help FVC) and could translate or proofread the
odd thing for me?</font></div>
<div><font face="Arial"></font> </div>
<div><font face="Arial">Anita</font></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
This is the fvc-wat-disc mailing list<br>
Post a message: <a href="mailto:fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org">fvc-wat-disc@listserv.thinkers.org</a><br>
Unsubscribe: <a href="http://listserv.thinkers.org/mailman/listinfo/fvc-wat-disc_listserv.thinkers.org" target="_blank">http://listserv.thinkers.org/mailman/listinfo/fvc-wat-disc_listserv.thinkers.org</a><br>
<br></blockquote></div>